Старая немецкая сказка, или игра в войну

Старая немецкая сказка, или игра в войну (страница 51)

 

Впереди Леонида в зале оказался Фон-барон. Он только поеживался от их выходок.

Не сразу заметив его, Леонид аж привстал от такого соседства. В мстительном порыве он вдруг смачно плюнул Фон-барону на лысину, а затем звонко шлепнул по ней ладонью, так что брызги полетели.

Уж этого немец не выдержал. Он вскочил и стал что-то кричать, грозно нависая над Леонидом.

Его поддержали другие немцы и, встав,  тоже нависли над русскими мальчишками, как темные зловещие птицы, и тоже возмущенно «закаркали» во все горло, заглушая кинокартину.

Ребята сидели ни живы ни мертвы, втянув головы в плечи.

Показ прервали, в зале зажегся свет.

Дежурный по залу привел полицейского, рослого мужчину в форме и высоком черном шлеме, обтянутом материей, с металлическим гербом города и выбитой на нем надписью «Штадтполицай».

Полицейский мрачно выслушал жертву хулиганства и гомонящих соседей. (Здесь понадобятся две-три фразы на немецком языке).

Поглядел на русских ребят. Они подавленно молчали, лишь Леонид пробормотал:

 – А чего он тут… – и всё, тоже умолк.

Опытному служаке полицейскому было вполне достаточно лишь трех этих недовольных, судя по интонации, русских слов. Он тут же забрал Фон-барона и увел с собой.

Вокруг захлопали откидные сиденья: все немцы соседи спереди, сзади и с боков ушли от русских мальчишек подальше, на свободные места.

 – А из зала-то никто не ушел, – насмешливо прошептал Витька.

 – Уплочено, – в тон ему отозвался Жорка.

 – Что ты полицейскому хотел сказать? – спросил Леонида Юрка.

         – Я? – переспросил он. – А-а. Я хотел  сказать:  чего этот  хрыч  передо

 
 
 
18 августа 2014 в 00:00:00
Просмотров: 22